
GRFR
AVERTISSEMENT :
• Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
• Vériez que tous les dispositifs de verrouillage
sont enclenchés avant utilisation.
• Pour éviter toute blessure, veillez à ce que votre
enfant soit tenu à distance lorsque vous dépliez
ou pliez ce produit.
• Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
• Utilisez toujours le système de retenue.
• Vériez que les dispositifs de xation du corps
du landau ou du siège ou du siège auto sont
correctement enclenchés avant utilisation.
• Le produit ne doit pas être utilisé pour courir ou
faire du patin à roulettes.
• N’utilisez pas le produit si une pièce est cassée,
déchirée ou manquante.
• Conservez toujours le contrôle total sur la
poussette lorsque vous l’utilisez. Gardez les
deux mains sur les poignées de la poussette à
tout moment quand vous vous en servez.
• Faites particulièrement attention lorsque vous
utilisez la poussette sur ou à proximité de sols
inégaux (nids-de-poule, ssures, trottoirs,
marches, pavés, etc.).
• Ne stationnez pas et ne laissez pas la
poussette sans surveillance sur un sol inégal
ou incliné. Stationnez-la toujours sur un sol
plat et uniforme.
• Ne laissez personne utiliser la poussette sans
avoir lu et entièrement compris au préalable
les avertissements et instructions fournis dans
le présent Manuel de l’utilisateur. Vériez que
tous les utilisateurs ont les capacités physiques
et l’expérience nécessaires pour utiliser cette
poussette.
• Ne jamais utiliser la poussette dans des
escaliers mécaniques.
• Faites particulièrement attention si vous
utilisez la poussette dans des transports
publics comme des bus, trains, etc.
• Toute surcharge, pliage incorrect ou
utilisation d'accessoires non approuvés peut
endommager ou casser ce véhicule. Lisez les
instructions.
• Ne pliez jamais une poussette si un enfant
se trouve à proximité. Tenez toujours l’enfant
à l’écart de toute pièce mobile lorsque vous
eectuez des réglages.
• Le siège de la poussette ne doit pas être utilisé
comme siège auto.
Informations importantes
• Ce produit convient aux enfants de la naissance jusqu’à un poids de 15 kg.
• Pour les nouveau-nés transportés dans le siège, la position la plus inclinée est recommandée.
• Le dispositif de stationnement doit être enclenché lorsque l’enfant est installé ou retiré du produit.
• La charge maximale autorisée pour les accessoires de transport est de 2 kg.
• Toute charge xée à la poignée et/ou à l'arrière du dossier et/ou sur les côtés du véhicule
aectera la stabilité du véhicule.
• Le véhicule doit être inspecté, entretenu, nettoyé et/ou lavé régulièrement.
• Le véhicule ne doit être utilisé que pour le nombre d’enfants pour lequel il a été conçu.
• N’utilisez pas d’accessoires non approuvés par le fabricant du véhicule.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange fournies par le fabricant.
Important – Conservez ces instructions pour pouvoir vous y
référer ultérieurement
ΠΡΟΕΙΟΠΟΊΗΣΗ:
• Μην αφήνετε ποτέ το παιδί σα χωρί επιτή-
ρηση.
• Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι ηχανισοί κλειδώα-
το είναι ενεργοποιηένοι πριν από τη χρήση.
• Για την αποφυγή τραυατισού, βεβαιωθείτε
ότι το παιδί σα δεν βρίσκεται κοντά στο
προϊόν όταν το ξεδιπλώνετε και το διπλώνετε.
• Μην αφήνετε το παιδί σα να παίζει ε αυτό
το προϊόν.
• Χρησιοποιείτε πάντα το σύστηα συγκρά-
τηση .
• Ελέγξτε ότι το σώα του καροτσιού εταφορά
ή η ονάδα καθίσατο ή οι συσκευέ στερέω-
ση του καθίσατο αυτοκινήτου είναι σωστά
ασφαλισένε πριν από τη χρήση.
• Αυτό το προϊόν δεν είναι κατάλληλο για
τρέξιο ή πατινάζ.
• Μην το χρησιοποιείτε εάν κάποιο εξάρτηα
είναι σπασένο, σκισένο ή λείπει.
• Έχετε πάντα τον πλήρη έλεγχο του καροτσιού
κατά τη χρήση. Έχετε συνέχεια και τα δύο
χέρια σα στι λαβέ του καροτσιού κατά τη
χρήση.
• Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη χρήση
του καροτσιού πάνω ή κοντά σε ανώαλο
έδαφο (λακκούβε, χαραάδε, κράσπεδα,
σκαλοπάτια, χαλίκι, κ.λπ.).
• Μη σταθεύετε και ην αφήνετε το καρότσι
χωρί επιτήρηση σε ανώαλο έδαφο ή σε
κεκλιένο επίπεδο. Σταθεύετε πάντα το
καρότσι σε επίπεδο έδαφο.
• Μην επιτρέπετε σε κανέναν να χρησιοποιήσει
αυτό το καρότσι, εάν δεν έχει διαβάσει και
κατανοήσει πλήρω τι προειδοποιήσει και τι
οδηγίε σε αυτό το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.
Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι χρήστε διαθέτουν τι
απαραίτητε φυσικέ ικανότητε και την επειρία
για να χειριστούν αυτό το καρότσι.
• Μη χρησιοποιείτε ποτέ το καρότσι σε
κυλιόενε σκάλε.
• Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί, εάν
χρησιοποιείτε το καρότσι σε έσα αζική
εταφορά, όπω λεωφορεία, τρένα, κ.λπ.
• Το υπερβολικό φορτίο, το λανθασένο
δίπλωα ή η χρήση η εγκεκριένων
αξεσουάρ ενδέχεται να προκαλέσουν ζηιά ή
να καταστρέψουν αυτό το όχηα. ιαβάστε τι
οδηγίε.
• Μη διπλώνετε ποτέ το καρότσι, όταν
βρίσκεστε κοντά σε παιδιά. Φροντίζετε να
κρατάτε πάντα το παιδί ακριά από κινούενα
εξαρτήατα, όταν πραγατοποιείτε ρυθίσει.
• Μη χρησιοποιείτε τη ονάδα καθίσατο του
καροτσιού ω κάθισα αυτοκινήτου.
Σηαντικέ πληροφορίε
• Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο για παιδιά από τη στιγή τη γέννηση και έω 15kg.
• Για τα νεογέννητα που εταφέρονται στη ονάδα καθίσατο συνιστάται η πιο κεκλιένη θέση.
• Θα πρέπει να ενεργοποιείτε το ηχανισό στάθευση, όταν τοποθετείτε και αφαιρείτε τα
παιδιά.
• Το έγιστο επιτρεπόενο φορτίο για αξεσουάρ εταφορά φορτίου είναι τα 2 kg.
• Οποιοδήποτε φορτίο τοποθετείται στη λαβή ή/και στο πίσω έρο τη πλάτη ή/και στι
πλευρέ του οχήατο επηρεάζει τη σταθερότητα του οχήατο.
• Το όχηα θα πρέπει να ελέγχεται, να συντηρείται, να καθαρίζεται ή/και να πλένεται τακτικά.
• Το όχηα θα πρέπει να χρησιοποιείται όνο για τον αριθό των παιδιών για τον οποίο έχει
σχεδιαστεί.
• Χρησιοποιείτε όνο ανταλλακτικά που παρέχονται από τον κατασκευαστή.
• εν θα πρέπει να χρησιοποιούνται αξεσουάρ που δεν είναι εγκεκριένα από τον κατα-
σκευαστή του οχήατο.
Σηαντικό – Φυλάξτε τι οδηγίε για ελλοντική αναφορά
32 33
Stokke
®
Xplory
®
& Crusi
™
Seat user guideStokke
®
Xplory
®
& Crusi
™
Seat user guide
Kommentare zu diesen Handbüchern